Data processing: speech signal processing – linguistics – language – Linguistics – Translation machine
Patent
1996-11-04
1999-05-25
Hudspeth, David R.
Data processing: speech signal processing, linguistics, language
Linguistics
Translation machine
704 5, 704 7, 704 10, 707532, 707536, G06F 1728
Patent
active
059078219
ABSTRACT:
For each word occurring in Japanese text, a set of words co-occurring with it and their co-occurrence frequencies are extracted, where two words are regarded as co-occurring with each other when they occur in the same sentence. Likewise, for each word occurring in an English text that corresponds to the Japanese text, a set of words co-occurring with it and their co-occurrence frequencies are extracted. A correlation is calculated between a Japanese word and an English word based upon the co-occurrent word set of the Japanese word and that of the English word, with the assistance of a Japanese-English bilingual dictionary of basic words. The correlation is defined as the ratio of the number of possible correspondences between the two co-occurrent word sets to the total of the co-occurrence frequencies in the two co-occurrent word sets. Pairs of words having a mutually maximum correlation are selected as candidate translation pairs of words, and displayed on a display device. Finally, user-selected pairs are registered in the bilingual dictionary. Thus, the bilingual dictionary is augmented incrementally.
REFERENCES:
patent: 5406480 (1995-04-01), Kanno
patent: 5510981 (1996-04-01), Berger et al.
patent: 5608623 (1997-03-01), Sata et al.
patent: 5652898 (1997-07-01), Kaji
patent: 5675819 (1997-10-01), Schuetze
Dialog File 35, Acc. No. 01592373: Fung, Using Word Signature Features For Terminology Translation From Large Corpra (Pattern Recognition), Columbia University, vol. 58/04-B of Dissertation Abstracts International, p. 1973. Abstract Only, 1997.
"A Program for Aligning Sentences in Bilingual Corpora," Computational Linguistics, vol. 19, No. 1, pp. 75-102 (Mar. 19, 1993).
"Extraction of Technical Term Bilingual Dictionary from Bilingual Corpus", by Y. Yamamoto and M. Sakamoto, Pub. Mar. 19, 1993. pp. 85-93. (abstract only in English).
Aizono Toshiko
Kaji Hiroyuki
Hitachi , Ltd.
Hudspeth David R.
Lestina Matthew
LandOfFree
Method of computer-based automatic extraction of translation pai does not yet have a rating. At this time, there are no reviews or comments for this patent.
If you have personal experience with Method of computer-based automatic extraction of translation pai, we encourage you to share that experience with our LandOfFree.com community. Your opinion is very important and Method of computer-based automatic extraction of translation pai will most certainly appreciate the feedback.
Profile ID: LFUS-PAI-O-408873