Data processing: speech signal processing – linguistics – language – Linguistics – Translation machine
Reexamination Certificate
1999-08-24
2001-12-11
Edouard, Patrick N. (Department: 2747)
Data processing: speech signal processing, linguistics, language
Linguistics
Translation machine
C704S007000
Reexamination Certificate
active
06330529
ABSTRACT:
FIELD OF THE INVENTION
The present invention relates to a translation system capable of translating information, such as a homepage, written in a first language into a second language, when the information is written in accordance with a markup language grammar and provided by an information providing apparatus, such as a server computer connected to the Internet.
BACKGROUND OF THE INVENTION
As the Internet becomes popularized, great attention is being paid to translation systems connected to the Internet, which translate documents from a first language into a second language. Such systems process information, such as a homepage, written in various languages and can translate the information into a second selected language. Hereafter, the originally obtained information, obtained, for example, via the Internet, is called an original document, while information translated into a user's native language is referred as a translated document.
Problems can occur when a user obtains a translated document through a translation process provided by a communication translation system such as a translation server on the Internet when a user obtains an original document directly from the information providing apparatus and later translates it using a machine translation system installed in the user's system. Because the original document obtained via the Internet needs to be displayed after being processed by an information processing tool for the Internet such as a world wide web (WWW) browser installed in the user's system, the user can not use various supplementary translation functions provided by conventional translation systems. For example, the user can not refer to a specific sentence or word of the original document corresponding to a translated sentence or word of the translated document when the translated document is displayed on the user's system. In addition, the user can not be advised of any other translation words than those that are provided as the default translation words.
SUMMARY OF THE INVENTION
Accordingly, an object of the present invention is to provide an improved translation system capable of translating information written in a first language into a second selected language in accordance with markup language grammar.
The translation system of the present invention comprises a translation system for processing an original document containing display data in a first language in accordance with a markup language grammar to obtain a translated document containing display data in a second language, the translation system comprising a dictionary containing translation data, means for translating the display data of the original document using the dictionary into the display data of the translated document and for providing translation-related data, means for embedding the translation-related data into the translated document, means for storing the translated document embedded with the translation-related data, and means for extracting the embedded translation-related data from the stored translated document and for issuing an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the display data of the translated document in response to a request.
Consistent with the present invention, the translation system comprises a translation system that communicates to an information providing apparatus via a network to obtain an original document by a request of a user computer and processes the original document where display data is written in a first language in accordance with a markup language grammar to obtain a translated document where the display data of the translated document is written in a second language, the translation system comprising a dictionary containing translation data, means for translating the display data using the dictionary and for providing translation-related data, means for embedding the translation-related data into the translated document as relevant data, means for communicating to the network, which obtains the original document from the information providing apparatus, the translated document embedded with the translation-related data to the user computer, and means, in the user computer, for extracting the embedded translation-related data from the received translated document and for issuing an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the translated display data of the original document.
Consistent with the present invention, a computer-readable memory comprises first instruction means for causing a computer to process an original document where display data is written in a first language in accordance with a markup language grammar to obtain a translated document having display data written in a second language and for providing translation-related data, the original document capable of preserving relevant data in connection with corresponding display data, second instruction means for causing a computer to embed the translation-related data into the translated document as relevant data, third instruction means for causing a computer to extract the embedded translation-related data from the translated document embedded with the translation-related data by a user request, and fourth instruction means for causing a computer to issue an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the translated display data of the original document.
Consistent with the present invention, a translation method comprises the steps of translating the display data of the original document using a dictionary into the display data of the translated document and providing translation-related data, embedding the translation-related data into the translated document, storing the translated document embedded with the translation-related data, and extracting the embedded translation-related data from the stored translated document and for issuing an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the display data of the translated document in response to a request.
The translation method of the present invention also comprises the steps of translating the display data using a dictionary and providing translation-related data, embedding the translation-related data into the translated document as relevant data, communicating to the network, which obtains the original document from the information providing apparatus, the translated document embedded with the translation-related data to the user computer, and extracting the embedded translation-related data from the received translated document and issuing an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the translated display data of the original document.
The present invention also includes a method of reading a computer-readable memory comprising the steps of causing a computer to process an original document where display data is written in a first language in accordance with a markup language grammar to obtain a translated document having display data written in a second language and for providing translation-related data, the original document capable of preserving relevant data in connection with corresponding display data, causing a computer to embed the translation-related data into the translated document as relevant data, causing a computer to extract the embedded translation-related data from the translated document embedded with the translation-related data by a user request, and causing a computer to issue an instruction to display the extracted translation-related data in addition to the translated display data of the original document.
REFERENCES:
patent: 5408410 (1995-04-01), Kaji
patent: 5644774 (1997-07-01), Fukumochi et al.
patent: 5873055 (1999-02-01), Okunishi
patent: 5966685 (1999-10-01), Flanagan et al.
Edouard Patrick N.
Finnegan Henderson Farabow Garrett & Dunner L.L.P.
Kabushiki Kaisha Toshiba
LandOfFree
Mark up language grammar based translation system does not yet have a rating. At this time, there are no reviews or comments for this patent.
If you have personal experience with Mark up language grammar based translation system, we encourage you to share that experience with our LandOfFree.com community. Your opinion is very important and Mark up language grammar based translation system will most certainly appreciate the feedback.
Profile ID: LFUS-PAI-O-2592741